Who is Eddie, you might ask? Truth be told, I have no idea. Mary Natalie has been babbling away for a couple of months now, but these past days has been fixated on a single word: Eddie. Which is a bit disappointing, as her very first word was Daddy. You can imagine my pride and joy when she first looked at me, revealed two cute, bunny teeth in a wide grin and cried out: “Daddy!”
My heart swelled. But my pride and joy were dimmed when she next turned to Electra. “Daddy,” she shouted.
I knew things were getting out of hand when she next pointed at Basta the cat and yelled, “Daddy!”
Before I had time to comprehend the notion of my darling daughter being the illegitimate fruit of love between my wife and our cat, Mary Natalie delivered the final blow by grinning at a shiny pot: “Daddy!”
That was a couple of months ago, and since then she has greatly expanded her vocabulary to include such fine words as, “Doo” and “Ba.” Sometimes, she even strings them together: “Doo Ba Ba.”
Lately, however, all this fine progress has been reversed. We only have the one word, and we use it like crazy: “Eddie.”
What makes this even stranger is that we use a multitude of languages around her. Mostly Greek and English, but also expressions in some of the other languages we speak: French (Electra’s first language), Spanish, and even the odd German phrase.
Eddie is not a word in any of them.
That’s when we figured it might be a name. Am I Eddie? Are you? Is her mom? No one knows. But this morning she looked plaintively at me and cried out (you guessed it), “Eddie!”
And Eddie could use your help with something: since publishing the updated Pearseus bundle, it’s been doing really well, sales-wise. However, it has just a handful of reviews (indeed, only one in the UK).
So, if you have read any books in the series and enjoyed them, would you be kind enough to leave a review saying so?
Please don’t think for a moment I’m exploiting my daughter’s irresistible cuteness to earn some new reviews. I’m doing this for Eddie.